Ver todos os modelos
YAMAHA Jupiter 135 2005>2012
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.92.2.FUNE
Furore Nero
Sistema homologado,legal, linha completa, incluindo db killer removível mais coletorSCOM.92.2.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.247,64
YAMAHA Mt 125 2014>2016
Você precisa cortar o cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.172.ALB
Albus Ceramic
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.172.ALB
Nota: Você precisa cortar o cabeçalho original
InStock
31/12/2039
R$1.731,12
Você precisa cortar o cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.172.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.172.DE
Nota: Você precisa cortar o cabeçalho original
InStock
31/12/2039
R$1.538,16
Requer o corte do cabeçalho originalPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.172.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.172.FUNE
Nota: Requer o corte do cabeçalho original
InStock
31/12/2039
R$1.731,12
YAMAHA Mt 125 2017>2019
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.206.DBHOM.ALB
Albus Ceramic
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelY.206.DBHOM.ALB
InStock
31/12/2039
R$2.298,70
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.205.DBHOM.ALB
Albus Ceramic
Escape homologado, legal para mercados NÃO europeus, incluindo tubo de ligação e db killer removívelY.205.DBHOM.ALB
InStock
31/12/2039
R$1.986,53
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.206.DBHOM.DE
Deeptone Inox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelY.206.DBHOM.DE
InStock
31/12/2039
R$1.867,32
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.205.DBHOM.DE
Deeptone Inox
Escape homologado, legal para mercados NÃO europeus, incluindo tubo de ligação e db killer removívelY.205.DBHOM.DE
InStock
31/12/2039
R$1.691,40
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.206.DBHOM.FUNE
Furore Nero
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelY.206.DBHOM.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.298,70
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.205.DBHOM.FUNE
Furore Nero
Escape homologado, legal para mercados NÃO europeus, incluindo tubo de ligação e db killer removívelY.205.DBHOM.FUNE
InStock
31/12/2039
R$1.867,32
YAMAHA Mt 125 2020>2020
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.DBHOM.ALB
Albus Evo4
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE4.CO.Y.215.DBHOM.ALB
InStock
31/12/2039
R$2.571,15
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.DBHOM..DE
Deeptone Inox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE4.CO.Y.215.DBHOM..DE
InStock
31/12/2039
R$1.873,01
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.DBHOM.FUNE
Furore Nero
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE4.CO.Y.215.DBHOM.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.156,80
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.CO.Y.215.DBHOM.M3.IT
M3 Inox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE4.CO.Y.215.DBHOM.M3.IT
InStock
31/12/2039
R$2.451,94
É para montar em uma posição de alto nívelPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.215.DBHOM.SAT
Satinox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.215.DBHOM.SAT
Nota: É para montar em uma posição de alto nível
InStock
31/12/2039
R$2.264,62
YAMAHA Mt 125 2021>2025
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM.ALB
Albus Ceramic
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM.ALB
InStock
31/12/2039
R$2.571,15
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM..DE
Deeptone Inox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM..DE
InStock
31/12/2039
R$1.873,01
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM.FUNE
Furore Nero
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.156,80
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM.FUPO
Furore Poppy
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM.FUPO
InStock
31/12/2039
R$2.451,94
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM.M3.BT
M3 Black Titanium
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM.M3.BT
InStock
31/12/2039
R$3.093,31
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM.M3.IT
M3 Inox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM.M3.IT
InStock
31/12/2039
R$2.451,94
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM.M3.PP
M3 Poppy
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM.M3.PP
InStock
31/12/2039
R$2.696,01
É para montar em uma posição de alto nívelPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.CO.Y.218.DBHOM.SAT
Satinox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelE5.CO.Y.218.DBHOM.SAT
Nota: É para montar em uma posição de alto nível
InStock
31/12/2039
R$2.264,62
YAMAHA Mt-25 250 2016>2017
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.194.1.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.194.1.DE
InStock
31/12/2039
R$1.538,16