YAMAHA FZ-7 MT07 2021>2024
É montado em posição lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.Y.225.CAT.GPAN.TO
New Grand Prix Evo Titanium
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.Y.225.CAT.GPAN.TO
Nota: É montado em posição lateral
InStock
31/12/2039
R$5.118,91
É montado em posição lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.225.DBHOM.PCEV
Powercone Evo
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelY.225.DBHOM.PCEV
Nota: É montado em posição lateral
InStock
31/12/2039
R$4.477,49
silencioso monta na posição sob o motorPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.228.DBHOM.PCEV
Powercone Evo
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelY.228.DBHOM.PCEV
Nota: silencioso monta na posição sob o motor
InStock
31/12/2039
R$4.477,49
É montado em posição lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.Y.225.CAT.PCEV
Powercone Evo
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.Y.225.CAT.PCEV
Nota: É montado em posição lateral
InStock
31/12/2039
R$5.118,91
silencioso monta na posição sob o motorPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E5.Y.228.CAT.PCEV
Powercone Evo
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorE5.Y.228.CAT.PCEV
Nota: silencioso monta na posição sob o motor
InStock
31/12/2039
R$5.118,91
É montado em posição lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.225.DBHOM.SAT
Satinox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removívelY.225.DBHOM.SAT
Nota: É montado em posição lateral
InStock
31/12/2039
R$2.802,32
É montado em posição lateralPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.225.CAT.SAT
Satinox
Sistema homologado com catalisador linha completa, silencioso mais coletorY.225.CAT.SAT
Nota: É montado em posição lateral
InStock
31/12/2039
R$3.051,42
YAMAHA FZ-8 2010>2016
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.157.ALB
Albus Ceramic
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.157.ALB
InStock
31/12/2039
R$2.447,36
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.157.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.157.DE
InStock
31/12/2039
R$2.204,49
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.157.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.157.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.157.GPAN.TO
New Grand Prix Evo Titanium
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.157.GPAN.TO
InStock
31/12/2039
R$3.045,19
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.157.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.157.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA FZ1 2006>2014
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
CAT.83.ALB
Albus Ceramic
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoCAT.83.ALB
InStock
31/12/2039
R$2.877,05
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.109.ALB
Albus Ceramic
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.109.ALB
InStock
31/12/2039
R$2.447,36
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
CAT.83.DE
Deeptone Inox
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoCAT.83.DE
InStock
31/12/2039
R$2.397,54
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.109.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.109.DE
InStock
31/12/2039
R$1.974,08
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
CAT.83.FUNE
Furore Nero
Escape legal, aprovado, com db killer removível, tubo de conexão e conversor catalíticoCAT.83.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.721,37
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.109.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.109.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.109.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.109.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA Fz6 600-Fazer S1-S2 2004>2013
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.146.AO
Alluminio Ghost
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.146.AO
InStock
31/12/2039
R$3.935,71
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.69.M3.INOX
M3 Inox
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosY.69.M3.INOX
InStock
31/12/2039
R$4.066,48
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.69.M3.PP
M3 Poppy
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicosY.69.M3.PP
InStock
31/12/2039
R$4.465,03
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.146.TO
Titanium Ghost
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.146.TO
InStock
31/12/2039
R$4.564,67
YAMAHA Fzr 1000 Ex-Up 1989>1990
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.15.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.15.DE
InStock
31/12/2039
R$1.974,08
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.15.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.15.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.15.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.15.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA Fzr 600 1988>1989
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.1.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.86.1.DE
InStock
31/12/2039
R$2.204,49
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.1.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.86.1.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.1.FUPO
Furore Poppy
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.86.1.FUPO
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.1.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.86.1.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA Fzr 600 1990>1993
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.86.DE
InStock
31/12/2039
R$2.204,49
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.86.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.86.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA Fzr 600 1994>1997
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.207.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.207.DE
InStock
31/12/2039
R$2.073,72
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.207.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.207.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.207.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.207.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA Fzs 1000 Fazer 2001>2005
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.36.ALB
Albus Ceramic
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.36.ALB
InStock
31/12/2039
R$2.447,36
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.36.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.36.DE
InStock
31/12/2039
R$1.974,08
É para montar em uma posição de alto nívelPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.41.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.41.DE
Nota: É para montar em uma posição de alto nível
InStock
31/12/2039
R$2.279,22
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.36.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.36.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Ele é montado em posição altaPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.41.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.41.FUNE
Nota: Ele é montado em posição alta
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.36.SAT
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.36.SAT
InStock
31/12/2039
R$1.868,22
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.36.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.36.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA Fzs 600 Fazer 1998>2003
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.35.DE
Deeptone Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.35.DE
InStock
31/12/2039
R$1.556,85
Ele é montado em posição altaPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.56.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.56.FUNE
Nota: Ele é montado em posição alta
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.35.FUNE
Furore Nero
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.35.FUNE
InStock
31/12/2039
R$2.297,90
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.35.TRI
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoY.35.TRI
InStock
31/12/2039
R$1.980,31
YAMAHA Grizzly 550 2007>2024
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
ATV.36.DEATV
Deeptone Atv
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoATV.36.DEATV
InStock
31/12/2039
R$3.325,42
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
ATV.36.PNT.IO
Pentacross Inox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoATV.36.PNT.IO
InStock
31/12/2039
R$2.117,31
YAMAHA Grizzly 700 2007>2024
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente.
A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação.
For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses.
GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
QUSP.158.DE
Deeptone Atv
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específicoQUSP.158.DE
InStock
31/12/2039
R$2.995,37


