Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.33.1.SAT
YAMAHA YZ426F 2000>2002
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.33.1.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.66.SAT
YAMAHA WR450F 2003>2006
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.66.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.135.SAT
YAMAHA WR450F 2007>2011
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.135.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.66.1.SAT
YAMAHA YZ 450F 2003>2005
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.66.1.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.135.1.SAT
YAMAHA YZ 450F 2007>2009
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.135.1.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
SCOM.108.SAT
YAMAHA T-Max 500 2001>2011
Satinox
Sistema homologado,legal, linha completa, incluindo db killer removível mais coletor SCOM.108.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
YA.DBHOM.10.SAT
YAMAHA T-Max 560 2020>2021
Satinox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removível YA.DBHOM.10.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
YA.DBHOM.11.SAT
YAMAHA T-Max 560 2022>2024
Satinox
Escape completo, não legal para países da UE, com db killer removível YA.DBHOM.11.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.147.SAT
YAMAHA Tt 600 1983>1997
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.147.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.26.SAT
YAMAHA Tt 600 R / Tt 600 E 1998>2004
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.26.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.58.SAT
YAMAHA Xt 600 - E - K 1985>2002
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.58.SAT
tem que ser montado no lado direitoPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.11.SAT
YAMAHA Tdm 850 1991>2001
Satinox
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.11.SAT Nota: tem que ser montado no lado direito
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.37.SAT
YAMAHA Tdm 850 1991>2001
Satinox
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.37.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.44.SAT
YAMAHA Tdm 900 2002>2014
Satinox
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.44.SAT
É para montar em uma posição de alto nívelPara a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.50.SAT
YAMAHA Tdm 900 2002>2014
Satinox
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.50.SAT Nota: É para montar em uma posição de alto nível
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.44.CAT.SAT
YAMAHA Tdm 900 2002>2014
Satinox
Par de terminais de exaustão aprovados, com db killer removível, catalisadores e tubo de conexão específico Y.44.CAT.SAT
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.76.TRI
YAMAHA Xt 660 X-R 2004>2014
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.76.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.37.TRI
YAMAHA Tdm 850 1991>2001
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.37.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.44.TRI
YAMAHA Tdm 900 2002>2014
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.44.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.44.CAT.TRI
YAMAHA Tdm 900 2002>2014
Trioval
Par de terminais de exaustão aprovados, com db killer removível, catalisadores e tubo de conexão específico Y.44.CAT.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.61.TRI
YAMAHA Bt Bulldog 1100 2002>2007
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.61.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.64.1.TRI
YAMAHA Xjr 1200 1995>1997
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.64.1.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.98.TRI
YAMAHA FJR1300 2001>2005
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.98.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.120.TRI
YAMAHA FJR1300 2006>2016
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.120.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
E4.Y.214.TRI
YAMAHA FJR1300 2017>2020
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos E4.Y.214.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.64.TRI
YAMAHA XJR1300 1999>2006
Trioval
Par de silenciosos de escape homologadas, com db killer removível e tubos de ligação específicos Y.64.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.123.1.TRI
YAMAHA WR250F 2007>2014
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.123.1.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.123.TRI
YAMAHA YZ250F 2006>2009
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.123.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.30.TRI
YAMAHA WR400F 1998>2000
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.30.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.33.TRI
YAMAHA YZ400F 1998>1999
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.33.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.30.1.TRI
YAMAHA WR426F 2000>2002
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.30.1.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.33.1.TRI
YAMAHA YZ426F 2000>2002
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.33.1.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.66.TRI
YAMAHA WR450F 2003>2006
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.66.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.135.TRI
YAMAHA WR450F 2007>2011
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.135.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.66.1.TRI
YAMAHA YZ 450F 2003>2005
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.66.1.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.135.1.TRI
YAMAHA YZ 450F 2007>2009
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.135.1.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.1.TRI
YAMAHA Fzr 600 1988>1989
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.86.1.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.86.TRI
YAMAHA Fzr 600 1990>1993
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.86.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.207.TRI
YAMAHA Fzr 600 1994>1997
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.207.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.35.TRI
YAMAHA Fzs 600 Fazer 1998>2003
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.35.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.147.TRI
YAMAHA Tt 600 1983>1997
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.147.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.26.TRI
YAMAHA Tt 600 R / Tt 600 E 1998>2004
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.26.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.58.TRI
YAMAHA Xt 600 - E - K 1985>2002
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.58.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.213.TRI
YAMAHA Xtz 600 Teneré 1985>1986
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.213.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.34.TRI
YAMAHA Yzf 600 R Thundercat 1996>2003
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.34.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.4.TRI
YAMAHA Yzf R6 1999>2002
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.4.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.53.TRI
YAMAHA Yzf R6 2003>2005
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.53.TRI
Para a instalação, não são necessárias modificações estruturais na motocicleta para uso do produto em versão homologada. Recomenda-se a leitura das instruções contidas na embalagem ou dos tutoriais visíveis em www.gpr.it e no youtube. Para compras on-line é necessário ativar a garantia enviando o cupom especial carimbado pela oficina de instalação por e-mail para certificato@gpr.it, para compras em lojas físicas basta o carimbo da loja. O escapamento possui um dbkiller removível (restritor de ruído) para uso em corridas, retirar o dbkiller não é APENAS ilegal, mas o cliente assume a responsabilidade de usar a moto como nos circuitos apenas, sem bolsas, sem flash e suporte de placa ou outros partes que entrariam em conflito com o ângulo diferente do gás após a transformação na versão de corrida. O abuso desta situação na estrada resultará na perda da garantia do produto e qualquer pedido de reembolso será rejeitado. A garantia é de dois anos a partir da compra, com direito a reparação com devolução à fábrica GPR ou ao distribuidor oficial mais próximo a expensas do cliente. A GPR não pode fornecer um novo silenciador em vez do a reparar, o cliente tem que aceitar a remontagem do escape original ou aguardar o tempo normal para a reparação. For on-line purchases it is necessary to activate the warranty by sending the special coupon stamped by the installation workshop via email to certificato@gpr.it, for purchases at physical stores the shop stamp is sufficient. The exhaust has a removable dbkiller (noise restrictor) for racing use, remove the dbkiller is not ONLY illegal, but the customer assumes the responsibility to use the motorbike as on the circuits only, without bags, without flash light and number plate holder or other parts that would conflict with the different angle of the gas following the transformation into the racing version. Abuse of this situation on the road will result in the loss of the product warranty and any refund request will be rejected. The warranty is two years from the purchase, with right of reparation with devolution to GPR factory or nearest official distributor at client expenses. GPR cannot provide a new silencer instead of the one to repair, the client has to accept to remount the original exhaust or wait the standard time for the reparation.
YAMAHA
Y.57.TRI
YAMAHA Xtz 660 Teneré 1991>1998
Trioval
Escape legal, homologado, silenciador com db killer removível e tubo de ligação específico Y.57.TRI
Informamos que utilizamos cookies próprios e de terceiros para melhorar o desempenho da página e para fins analíticos e publicitários. Se desejar mais informações ou quiser geri-las, aceda às Definições de cookies.
Gerir preferências
ObrigatórioAnálise e publicidade
Técnicas : son aquellas necesarias para la navegacióny el buen funcionaiento de nuestro website. Permiten, por exemplo, controlar o tráfego e a comunicação de dados, aceder às partes de acesso restrito, realizar o processo de compra de um pedido, utilizar elementos de segurança, armazenar conteúdo para poder difundir vídeos ou partilhar conteúdo a través de redes sociales.
De personalização: são aquelas que permitem ao utilizador aceder ao serviço com algumas características predefinidas em função de uma série de critérios, como por exemplo o idioma, o tipo de navegador a través; serviço, a configuração regional a partir da qual acede ao serviço, etc.
Finalidade< /span>
Fornecedor< /span>
Nome
Gestão
Função
Vigência
Técnicas span>
Cookie Propia
validações_cookies
Propia
Gestão da aceitação dos biscoitos. p>
1 año.
Personalização
< font color="#222222">Cookie Propia
(Aleatorio)
Propia
Gestión de la sesión del visitante..
Para terminar a sessão no browser.
De análisis: strong> son aquellas que, tratados por nosotros o por terceros, nos permiten cuantificar o número de usuarios y asíacute; realizar la medicióny análisis estadístico de la utilización que hacen los usuarios del servicio oferecidodo. Para que este analise a sua navegação na nossa página web com o fim de melhorar a oferta de produtos ou serviços que oferecemos.< /p>